Bonne année 2024 !

ATLAN’TRAD vous adresse ses meilleurs vœux à l’occasion de la nouvelle année. Au plaisir de collaborer avec vous en 2024 !

Séminaire d'anglais médical 2023

Le séminaire d’anglais médical, formation au sommet des professionnels de la traduction médicale

Après plusieurs déprogrammations pour cause de pandémie, le « SAM » faisait son grand retour   Cette année, rentrée scolaire rimait avec formation continue pour les traducteurs médicaux francophones et anglophones : le séminaire d’anglais médical (SAM) proposait sa 13e édition à Lyon. Rendez-vous…

atlantrad.com

Nouveau site internet

Après plusieurs mois de travail, j’ai l’immense plaisir de vous présenter la nouvelle version d’atlantrad.com ! Nouveau design, nouveaux contenus Au-delà du graphisme, tous les textes ont été repensés, réorganisés et enrichis pour améliorer votre expérience et votre confort de visite….

carte de voeux 2023

Bonne année 2023 !

En ce début d’année 2023, je remercie tous mes clients et partenaires qui m’aident, chaque jour, à cultiver ma passion pour l’amélioration continue et l’excellence. ATLAN’TRAD vous souhaite une année riche en rencontres, en émotions et en découvertes,. Au plaisir de…

biodiversity, wildlife terminology

Le développement durable, thème phare de l’été 2022

Alors que l’été aura été marqué par des phénomènes météorologiques extrêmes, le changement climatique et le verdissement des modes de vie sont plus que jamais d’actualité   Dans ce contexte, et pour toujours mieux servir et accompagner mes clients, il…

L'agence de traduction ATLAN'TRAD fête ses 10 ans

ATLAN’TRAD fête ses 10 ans !

  Le 1er décembre 2010, après dix années de collaboration avec des ingénieurs et des scientifiques, je me lançais dans l’aventure de l’entrepreneuriat : ATLAN’TRAD était née. Une entreprise de traduction fondée sur des valeurs de respect, de confiance, d’amélioration continue et...
Traduction dans le domaine de l'environnement et du développement durable

Traduire pour l’environnement

La formation « Traduction et terminologie des sciences de l’environnement » de la Société française des traducteurs (SFT), plongée dans l’univers riche et complexe de l’environnement   Traduire l’environnement, c’est s’immerger dans un système tentaculaire : de la recherche fondamentale et appliquée…

Le 5 mai, célébrons ensemble la langue portugaise !

Le 25 novembre 2019, l’Organisation des Nations unies pour l’éducation, la science et la culture (UNESCO) proclamait le 5 mai journée mondiale de la langue portugaise   Le portugais est parlé par près de 250 millions de personnes sur 5 continents. C’est aussi la…

ATLAN’TRAD à l’honneur dans Futura Sciences

ATLAN’TRAD à l’honneur dans Futura Sciences

Le magazine scientifique Futura Sciences consacre un article au métier de traducteur scientifique https://www.futura-sciences.com/sciences/questions-reponses/homme-traducteurs-scientifiques-metiers-plus-plus-pointus-11801/ Traducteur scientifique ? Vous ignoriez l’existence d’une telle perle rare ? Fenêtre ouverte sur un secteur de niche. La journaliste Barbara Merle a su saisir les…

Santé animale

La traduction vétérinaire, une spécialisation en soi

Après avoir traduit quatre ouvrages de référence ainsi que de nombreux supports de communication interne et externe pour divers laboratoires pharmaceutiques (fiches produits, magazines d’entreprise, articles scientifiques, présentations internes…), Isabelle Bouchet s’affirme comme une traductrice chevronnée dans le domaine de…