Go to Top

La traduction technique et scientifique : une affaire de spécialistes


À l’heure de la mondialisation, comprendre et se faire comprendre est devenu un enjeu majeur pour les acteurs des sciences et technologies


Traduction technique

En travaillant avec un partenaire de confiance, vous vous concentrez sur votre cœur de métier

Mon métier : connaître et savoir utiliser les termes techniques et le jargon propres à votre domaine d’activité

Grâce à une double compétence en langues et en sciences, je suis capable d’appréhender les tenants et les aboutissants de textes très pointus, pour des traductions techniques et scientifiques d’une grande fiabilité.
En tant que documentaliste diplômée, j’effectue des recherches terminologiques et documentaires poussées qui me permettent de m’imprégner du langage des experts de votre secteur.

  • Vous diffusez des informations fiables qui reflètent l’excellence de votre savoir-faire.
  • Vous vous faites comprendre par les spécialistes de votre secteur.
  • Vous disposez d’une documentation fiable, cohérente et conforme aux bonnes pratiques de votre métier.

 

En matière d’innovation scientifique et technologique, ne prenez aucun risque :
jouez la carte de la sécurité en faisant appel à un traducteur professionnel !

ATLAN’TRAD : votre assurance qualité pour vos documents techniques et scientifiques

Langues et domaines de spécialisation